Skip to content
  • Scopri il nuovo menù di Capodanno. | Contattaci per prenotare.
Ristorante Antica DoganaRistorante Antica Dogana

  • Menu
  • Menu

 

Il menu alla carta è possibile fino ad un massimo di 8 persone. Oltre tale numero va concordato con lo Chef un meno degustazione.

A la carte menu is possible up to 8 guests, after this number a fixed tasting menu should be arranged with the Chef.

 

 

ANTIPASTI

IL DOGANA

Prosciutto crudo, selezione di salumi del norcino, bruschette con olio d’oliva, pomodorini, erba e salsiccia, caprino condito con olio ed erbe aromatiche, pecorini stagionati e composta di frutta, soufflé di uova.

Ham, selection of salami from Umbria and Tuscany, Bruschette with olive oil, cherry tomatoes, pork’s sausage and chicory, pecorino cheese and fruit compote, soufflé.

€ 24,00 (per 2 persone / for 2 people)

 

BRUSCHETTA POMODORINI

Bruschetta, pomodorini, olio di olivi e basilico.

Home made bread bruschetta with cherry tomatoes, olive oil and basil.

€ 5,00

 

PROSCIUTTO CRUDO, MELONE AL PORTO E BRUSCHETTA

Prosciutto crudo, melone marinato al Porto e bruschetta con olio di oliva.

Ham, Porto wine marinated melon and home made bread bruschetta with olive oil.

€8,00

 

PESCE SPADA E TONNO AFFUMICATI CON LEGNO DI FAGGIO

Pesce spada e tonno affumicati con faggio, insalata di campo, datterino e limoncella.

Smoked in beech wood swordfish and tuna, mesclun salad, cherry tomatoes and lemon vinaigrette.

€ 10,00 

 

ZUPPA DI POLIPO DI SCOGLIO

Polipo di scoglio, peperoncino, pomodorini, vino rosato, aglio, patate e prezzemolo.

Rock octopus, cherry tomatoes, red pepper, parsley, wine, garlic, potatoes.

€ 18,00

 

TEGAME DI COZZE

Cozze, aglio, peperoncino, vino bianco, prezzemolo e crostoni di pane.

Mussels, garlic, chilly pepper, wine, parsley and bread croutons.

€ 8,00  

 

DAI MARI DEL NORD, IL SALMONE

Salmone affettato crudo con insalata di campo, sedano julienne, aneto e vinaigrette di olio di oliva, pepe rosa e limone.

Raw sliced salmon, mesclun salad, celery julienne, dill, olive oil, pink pepper and lemon vinaigrette.

€ 12,00 

 

RICCIOLA

Ricciola in capriccio, insalata di campo, vinaigrette di olio di oliva e ribes.

Amberjack fish in carpaccio, mesclun salad, celery, red currant and olive oil.

€ 15,00

 

OSTRICHE

Oysters

€ 3,00 al pezzo / per piece

 

TARTAR DI SALMONE

Tartar di salmone crudo, con insalata di campo, sedano Julienne, e vinaigrette di olio di oliva e pepe verde.

Raw salmon tartar, mesculum salad, celery Julienne, green pepper and lemon vinaigrette.

€ 12,00

 

TONNO

Tonno crudo, misticanza di campo, sedano, vinaigrette di olio di oliva e limone.

Raw tunna, mesulum salad, celery and olive oil and lemon vinaigrette.

€ 15,00

 

CARPACCIO DI MANZO

Carpaccio di controfiletto di manzo, pepe di Sichuan, missicanza di campo, sedano croccante, Reggiano e aceto balsamico.

Raw beef sirloin carpaccio, Sichuan pepper, mesculum salad, celery, Reggiano cheese, balsamic vinegar.

€ 10,00

 

BRUSCHETTA E UOVA AL TARTUFO

Bruschetta bread and egg with truffles.

€ 15,00

 

Pane & coperto/bread and cover

€ 2,50

PASTA

MEZZELUNE DI REGGIANO

Mezzelune di pasta all’uovo ripiena di fonduta al Reggiano mantecati con burro, salvia, crema di pinoli e aceto balsamico. *

Egg’s pasta stuffed with Reggiano cheese whipped with butter, sage, pine nut cream and Balsamic vinegar.

€ 10,00

 

RAVIOLI DI ZUCCHINE E IL LORO FIORE

Ravioli di zucchine e Reggiano, mantecati con olio di oliva, pomodorini, basilico e fiori di zucca.

Egg’s pasta stuffed with zucchini and Reggiano cheese, whipped with olive oil, cherry tomatoes, zucchini flowers and basil.

€ 10,00

 

CHITARRINO & GAMBERI

Chitarrino all’uovo, gamberi e bisque di crostacei, pomodorini e basilico.

Eggs pasta “Chitarra”, prawns, bisque sauce, cherry tomatoes and basil.

€ 15,00 

 

PAPPARDELLE AL CINGHIALE ALLA CACCIATORA

Pappardelle all’uovo, sugo di cinghiale, olive nere, vino rosso, ginepro, scalogna, erbe aromatiche, Grana Padano e pomodoro.* 

Eggs pasta pappardelle with wild boar sauce, olives, capers, red wine, shallot, juniper, Grana Padano cheese, aromatic herbs and tomatoes.

€ 10,00 

 

TORTELLI DI FONDUTA TALEGGIO E PORCINI

Tortelli di fonduta di taleggio e Porcini, mantecati con burro, tartufo e Grana Padano.

Egg’s pasta “Tortelli”  stuffed with Taleggio cheese and Porcini mushrooms whipped with butter, black truffle and Grana Padano.

€ 18,00 

 

 

 

SECONDI PIATTI

 

TOMINO IN PADELLA Veg

 Tomino in padella con verdure alla griglia.

Tomino cheese panfried with grilled vegetables.

€ 8,00

 

PESCATO ARROSTO Fish

Pescato arrosto con patate e missicanza di campo. *

Roasted fish served with mesclun salad and potatoes.

€ 15,00

 

ZUPPA DI PESCE ALL’ADRIATICO Fish

Zuppa di scorfano, palombo, coda di rospo, merluzzo, seppia, polipo, gallinella, gamberi, scampi, cozze, pomodorini, aglio, prezzemolo, peperoncino, crostoni di pane.

Fish soap with gurnard, monkfish, codfish, redfish, cuttle fish, octopus, prawns, langoustine, cherry tomatoes, garlic, parsley, red chilly.

€ 30,00 per 2 ospiti / for 2 guests – Tempo di cottura 25 minuti / times of cooking 25 minutes

 

FRITTURA Fish

Fritto di calamari, gamberi, merluzzo, scampi. *

Fried squid, langoustines, prawn, cod fish.

€ 18,00

 

TAGLIATA Meat

Tagliata di controfiletto di manzo, rucola, pomodorini, e patate sauté.

Beef sirloin grilled rocket salad, cherry tomatoes, potatoes sautéed.

€ 15,00

 

 

DOLCI / DESSERTS

 

DOLCE DELLO CHEF

Chef’s dessert.

€ 5,00

 

CANTUCCI & VIN SANTO

Home made Cantucci and sweet wine.

€ 5,00

 

Prenota ora
Ristorante Antica Dogana © 2021
di Stefano Rutigliano & Co. | Località Dogana 4, 06069 Tuoro sul Trasimeno (PG) | P.I 02771240542

Credits:
Concept and Design by Federico Trazza - Photo Credit: Daniel & Valentina Photography

Privacy Policy
  • Menù alla carta
  • PIZZA ROMANA
  • Menu Bambini
  • Vini & Bevande
  • Contatti
  • Chef Rutigliano
  • La Nostra Storia
  • Regala una cena
men-alla-carta-sapori-della-terra-e-del-mare-ristorante-antica-dogana

Accesso

Hai perso la password?

Informativa Questo sito o gli strumenti terzi da questo utilizzati si avvalgono di cookie necessari al funzionamento ed utili alle finalità illustrate nella cookie policy. Se vuoi saperne di più o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie, consulta la cookie policy. Chiudendo questo banner o cliccando qualunque elemento della pagina acconsenti all’uso dei cookie.okPrivacy policy