Il menu alla carta è possibile fino ad un massimo di 8 persone. Oltre tale numero va concordato con lo Chef un meno degustazione.
A la carte menu is possible up to 8 guests, after this number a fixed tasting menu should be arranged with the Chef.
ANTIPASTI
IL DOGANA
Prosciutto crudo, selezione di salumi del norcino, bruschette con olio d’oliva, pomodorini, erba e salsiccia, caprino condito con olio ed erbe aromatiche, pecorini stagionati e composta di frutta, soufflé di uova.
Ham, selection of salami from Umbria and Tuscany, Bruschette with olive oil, cherry tomatoes, pork’s sausage and chicory, pecorino cheese and fruit compote, soufflé.
€ 24,00 (per 2 persone / for 2 people)
BRUSCHETTA POMODORINI
Bruschetta, pomodorini, olio di olivi e basilico.
Home made bread bruschetta with cherry tomatoes, olive oil and basil.
€ 5,00
PROSCIUTTO CRUDO, MELONE AL PORTO E BRUSCHETTA
Prosciutto crudo, melone marinato al Porto e bruschetta con olio di oliva.
Ham, Porto wine marinated melon and home made bread bruschetta with olive oil.
€8,00
PESCE SPADA E TONNO AFFUMICATI CON LEGNO DI FAGGIO
Pesce spada e tonno affumicati con faggio, insalata di campo, datterino e limoncella.
Smoked in beech wood swordfish and tuna, mesclun salad, cherry tomatoes and lemon vinaigrette.
€ 10,00
ZUPPA DI POLIPO DI SCOGLIO
Polipo di scoglio, peperoncino, pomodorini, vino rosato, aglio, patate e prezzemolo.
Rock octopus, cherry tomatoes, red pepper, parsley, wine, garlic, potatoes.
€ 18,00
TEGAME DI COZZE
Cozze, aglio, peperoncino, vino bianco, prezzemolo e crostoni di pane.
Mussels, garlic, chilly pepper, wine, parsley and bread croutons.
€ 8,00
DAI MARI DEL NORD, IL SALMONE
Salmone affettato crudo con insalata di campo, sedano julienne, aneto e vinaigrette di olio di oliva, pepe rosa e limone.
Raw sliced salmon, mesclun salad, celery julienne, dill, olive oil, pink pepper and lemon vinaigrette.
€ 12,00
RICCIOLA
Ricciola in capriccio, insalata di campo, vinaigrette di olio di oliva e ribes.
Amberjack fish in carpaccio, mesclun salad, celery, red currant and olive oil.
€ 15,00
OSTRICHE
Oysters
€ 3,00 al pezzo / per piece
TARTAR DI SALMONE
Tartar di salmone crudo, con insalata di campo, sedano Julienne, e vinaigrette di olio di oliva e pepe verde.
Raw salmon tartar, mesculum salad, celery Julienne, green pepper and lemon vinaigrette.
€ 12,00
TONNO
Tonno crudo, misticanza di campo, sedano, vinaigrette di olio di oliva e limone.
Raw tunna, mesulum salad, celery and olive oil and lemon vinaigrette.
€ 15,00
CARPACCIO DI MANZO
Carpaccio di controfiletto di manzo, pepe di Sichuan, missicanza di campo, sedano croccante, Reggiano e aceto balsamico.
Raw beef sirloin carpaccio, Sichuan pepper, mesculum salad, celery, Reggiano cheese, balsamic vinegar.
€ 10,00
BRUSCHETTA E UOVA AL TARTUFO
Bruschetta bread and egg with truffles.
€ 15,00
Pane & coperto/bread and cover
€ 2,50

PASTA
MEZZELUNE DI REGGIANO
Mezzelune di pasta all’uovo ripiena di fonduta al Reggiano mantecati con burro, salvia, crema di pinoli e aceto balsamico. *
Egg’s pasta stuffed with Reggiano cheese whipped with butter, sage, pine nut cream and Balsamic vinegar.
€ 10,00
RAVIOLI DI ZUCCHINE E IL LORO FIORE
Ravioli di zucchine e Reggiano, mantecati con olio di oliva, pomodorini, basilico e fiori di zucca.
Egg’s pasta stuffed with zucchini and Reggiano cheese, whipped with olive oil, cherry tomatoes, zucchini flowers and basil.
€ 10,00
CHITARRINO & GAMBERI
Chitarrino all’uovo, gamberi e bisque di crostacei, pomodorini e basilico.
Eggs pasta “Chitarra”, prawns, bisque sauce, cherry tomatoes and basil.
€ 15,00
PAPPARDELLE AL CINGHIALE ALLA CACCIATORA
Pappardelle all’uovo, sugo di cinghiale, olive nere, vino rosso, ginepro, scalogna, erbe aromatiche, Grana Padano e pomodoro.*
Eggs pasta pappardelle with wild boar sauce, olives, capers, red wine, shallot, juniper, Grana Padano cheese, aromatic herbs and tomatoes.
€ 10,00
TORTELLI DI FONDUTA TALEGGIO E PORCINI
Tortelli di fonduta di taleggio e Porcini, mantecati con burro, tartufo e Grana Padano.
Egg’s pasta “Tortelli” stuffed with Taleggio cheese and Porcini mushrooms whipped with butter, black truffle and Grana Padano.
€ 18,00

SECONDI PIATTI
TOMINO IN PADELLA Veg
Tomino in padella con verdure alla griglia.
Tomino cheese panfried with grilled vegetables.
€ 8,00
PESCATO ARROSTO Fish
Pescato arrosto con patate e missicanza di campo. *
Roasted fish served with mesclun salad and potatoes.
€ 15,00
ZUPPA DI PESCE ALL’ADRIATICO Fish
Zuppa di scorfano, palombo, coda di rospo, merluzzo, seppia, polipo, gallinella, gamberi, scampi, cozze, pomodorini, aglio, prezzemolo, peperoncino, crostoni di pane.
Fish soap with gurnard, monkfish, codfish, redfish, cuttle fish, octopus, prawns, langoustine, cherry tomatoes, garlic, parsley, red chilly.
€ 30,00 per 2 ospiti / for 2 guests – Tempo di cottura 25 minuti / times of cooking 25 minutes
FRITTURA Fish
Fritto di calamari, gamberi, merluzzo, scampi. *
Fried squid, langoustines, prawn, cod fish.
€ 18,00
TAGLIATA Meat
Tagliata di controfiletto di manzo, rucola, pomodorini, e patate sauté.
Beef sirloin grilled rocket salad, cherry tomatoes, potatoes sautéed.
€ 15,00

DOLCI / DESSERTS
DOLCE DELLO CHEF
Chef’s dessert.
€ 5,00
CANTUCCI & VIN SANTO
Home made Cantucci and sweet wine.
€ 5,00